Translation of "la presenza del" in English


How to use "la presenza del" in sentences:

La presenza del Sig. Sidney Kidd rende queste nozze d'importanza nazionale.
Mr. Sidney Kidd's presence here makes the marriage of national importance.
Dopo tutto, se insiste a rispondere alle sue stesse domande... la presenza del testimone diventa superflua.
After all, if he insists on answering his own questions, the presence of the witness would seem superfluous.
La mia cliente non risponde a nessuna domanda senza la presenza del suo avvocato.
My client doesn't answer questions without the presence of her lawyer.
Non ammetto niente e ritengo indispensabile la presenza del mio avvocato.
I also take this opportunity to suggest that, equally, I admit to nothing and I would like my lawyer present.
Il mio tentativo di aiutare Kes a rilevare la presenza del capitano è fallito.
My attempt to help Kes detect the Captain's presence has ended in failure.
La presenza del deposito di munizioni e' confermata, ma abbiamo due problemi.
Munitions depot confirmed, but we have two problems.
La polizia ancora non conferma la presenza del corpo di un alieno... all'interno di quelle mura.
The police still won't confirm the presence of an alien body contained inside those walls.
Un drago nasce soltanto se avverte la presenza del suo Cavaliere.
A dragon will only hatch if it feels the presence of its rider.
L'udienza preliminare e' fissata ad una settimana da oggi, con o senza la presenza del testimone.
Preliminary hearing is set for a week from today, whether or not this witness has been produced.
La presenza del bullbar restringe le nostre ricerche.
So the grill guard certainly narrows our choices down considerably.
La presenza del Wraith e' piu' forte di prima.
The Wraith presence is even stronger than before.
Non parlero' con voi senza la presenza del mio avvocato.
I'm not talking to you without my lawyer present.
La presenza del signor Salamanca non era qualcosa che avevo preventivato.
Mr. Salamanca's presence was not something I'd anticipated.
Si puo' letteralmente sentire la presenza del suo spirito.
You can literally feel the presence of his spirit.
La presenza del titolare è essenziale per eseguire l'impressione per il documento.
The presence of the holder is essential to perform the impression for the document.
L'unica cosa che li accomuna, e' la presenza del "Flash" nel loro organismo.
The only thing these two have in common is Flash in their systems.
Natasha ha chiesto di controllare in entrambi la presenza del gene del guerriero, il gene che lei aveva isolato nelle sue ricerche, solo... solo per essere sicuri.
Natasha asked them to check us both for the warrior gene, the gene that she isolated in her research-- just being thorough.
Ma sempre con la presenza del dottor Masters.
But always while Dr. Masters is here.
Così Joab e i capi dell'esercito lasciarono la presenza del re per andare a fare il censimento del popolo d'Israele.
And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Spero che la presenza del signor Brogan non si riveli una distrazione per lei, Peralta.
i hope mr. brogan's presence doesn't prove to be a distraction to you, peralta.
Per la consegna dei Prodotti è necessaria la presenza del Cliente o di un suo incaricato all’indirizzo del destinatario indicato nell’ordine.
For consignment of the Products, the presence of the Customer or its representative will be necessary at the address of the recipient indicated in the order.
Dunham dice che la presenza del Mossad nel nord Africa e' aumentata.
Dunham says that Mossad presence has increased in North Africa.
Io le dico che percepisco la presenza del Tornado in quella casa.
And I'm telling you I sense the presence of the Tornado in that house.
Alla villa di Avellaneda ho percepito la presenza del Tornado e in fatti era lì.
And at Avellaneda's mansion, when I sensed the presence of the Tornado, he was there. all right.
L'imputato ha richiesto la presenza del suo avvocato.
The defendant has requested the presence of his attorney.
Hai mollato la sperimentazione del capo perche' sapevi che la presenza del tuo nome, avrebbe distrutto le possibilita' del capo.
You dropped out of the chief's trial 'cause you knew that if your name was on it, it would ruin the chief's chances.
Non cancellare nulla... che non richieda la firma, il sorriso o la presenza del Presidente.
Do not cancel anything that does not directly require the President's signature, smile, or person.
Lascia che ti chieda una cosa: se... il direttore Bertram volesse che la presenza del CBI si buttasse da una scogliera, tu e la tua presenza del CBI... saltereste dalla scogliera?
Let me ask you something. If director Bertram wanted a CBI presence to jump off a cliff, would you and your CBI presence jump off that cliff?
Signore e signori... senza la presenza del Presidente Martinez, non posso far altro che ritirare formalmente la sua petizione di reintegrazione in carica.
Ladies and gentlemen, without the attendance of President Martinez, I have no choice but to formally withdraw his petition for reinstatement.
Gli... ho detto che non potevo firmare niente senza la presenza del mio avvocato.
I told him I couldn't sign anything without my lawyer.
Sono legato alla Casa di Batiato da un patrocinio concesso... solo per coprire la presenza del sangue che macchia le tue mani.
I am bound to the House of Batiatus by patronage. Granted only to bury knowledge of the blood staining your hands.
Sospetterei la presenza del Morbo di Crohn, ma per la diagnosi differenziale considererei l'ulcera peptica, la colite ulcerosa... o l'appendicite.
I-I would be concerned about Crohn's disease but differential diagnosis could be P.U.D., ulcerative colitis, or appendicitis.
Nota la presenza del ricevitore e l'assenza... della trasmittente.
Note the presence of a receiver but the absence of a transmitter.
Beh, nessuna delle due ipotesi spiega la presenza del pesce surgelato.
Well, neither of which explains the presence of the frozen fish.
Siamo disposti a dare due milioni di dollari, su un totale di 10, ma senza la presenza del signor Tellegio...
We were willing to give $2 million today of the ten, but without Mr. Tellegio here...
Non è terribile per i sistemi aperti con la presenza del serbatoio di espansione, ma al momento sono usati raramente.
It's not terrible for open systems with the presence of the expansion tank, but currently they are rarely used.
Quindi Giuseppe lasciò la presenza del Faraone e percorse tutto il paese d'Egitto.
And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
Un corpo infiammabile richiede solo la presenza del fuoco attivo per evocare e liberare il latente dalla sua prigione.
An inflammable body requires the presence only of the active fire to evoke and free the latent from its prison.
La presenza del funzionario nella formazione sarà monitorata ogni mese al fine di convalidare il pagamento delle sue indennità.
The presence of the official in the training will be monitored every month in order to validate the payment of his allowances.
Di essere troppo grande per le preoccupazioni, troppo nobile per l'ira, troppo forte per la paura e troppo felice per permettere la presenza del disagio.
To be too large for worry, too noble for anger, too strong for fear, and too happy to permit the presence of trouble.
Al check-in è richiesta la presenza del titolare della carta di credito.
Please be advised that the credit card holder must be present at check-in.
Come possiamo spiegare la presenza del male nel mondo?
How can we explain the presence of evil in the world?
Dopo pochi secondi, come se i pannelli avessero notato la presenza del visitatore, sembrano agitarsi e tentare di comporre una perfetta simmetria.
Within seconds, as if the panels have noticed the presence of the viewer, they appear to panic and sort of get into a strict symmetry.
Diversi studiosi hanno identificato alcune caratteristiche comuni a tutte le lingue, tuttavia, a parte alcune caratteristiche basilari, come la presenza del nome e del verbo, sono stati scoperti pochi "universali linguistici".
Some scholars have tried to identify patterns common to all languages, but apart from some basic features, like having nouns or verbs, few of these so-called linguistic universals have been found.
1.2964670658112s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?